- B.P.Hasdeu à son bureau
- Fragments de l'oeuvre de B.P.Hasdeu (des études sur l'industrie)
- SIC COGITO. Première édition. Bucarest, l'Administration de "Nouvelle Revue", 1890
- Istoria critica a romaniloru
- Etymologicum Magnum Romaniae
- Revista Noua
- Razvan si Vidra
- Ioan Voda cel Cumplit
- Sarcasm si ideal
- Micuta
- Le premier manuscrit daté I
- Le premier manuscrit daté II
- Les écrits poétiques de B. P. Hasdeu après la mort de sa fille I
- Les écrits poétiques de B. P. Hasdeu après la mort de sa fille II
- Les écrits poétiques de B. P. Hasdeu après la mort de sa fille III
- Les écrits poétiques de B. P. Hasdeu après la mort de sa fille IV
- Les écrits poétiques de B. P. Hasdeu après la mort de sa fille V
- Messages spiritistes écrits par B.P.Hasdeu I
- Messages spiritistes écrits par B.P.Hasdeu II
- Messages spiritistes écrits par B.P.Hasdeu III

 

B-dul Carol I nr. 199,
Cod postal 105600
TEL: 0244 335.599
FAX: 0244 335.599
office@muzeulhasdeu.ro

 


Nous sommes ouverts:
Lundi: fermé.
Mardi - Dimanche:
9.00 - 17.00
(1 Mars - 31 Octobre)
8.00 - 16.00
(1 Novembre - 28/29 Février)
  La prose de B. P. Hasdeu

          Nicolae Manolescu a affirmé que « du point de vue de la fiction, Hasdeu avait un génie prématuré». Au début, il a écrit en russe. Il y a soixante ans, Elena Dovicenco a traduit son journal et quelques fragments de l'autobiographie.

          La courte histoire Duduca Mamuca (les souvenirs d'un étudiant), la première prose en roumain de B.P. Hasdeu, est axée sur l'incroyable aventure du jeune étudiant avec des impulsions romantiques, préoccupé par les expériences érotiques, par les connaissances après tout, un jeune homme apparemment sans scrupules. Il était l'auteur lui-même, qui a ici un double rôle: celui du narrateur, mais aussi celui du personnage principal. La publication du ce court récit a créé des controverses à l’époque, agissant comme arme pour ceux qui n'ont pas hésité d’accuser l'auteur d'immoralité. Les plans de Toderita N. N., étudiant à Harkov, de séduire la fille de son hôte avant de la jeter dans les bras de baron R. sont suivis de très près.

          Comme la conquête est réussi étonnamment rapidement, l'étudiant «a arrangé» que la mère de la fillette surprenne sa fille au milieu d'une scène d'amour avec le laid baron dans les bras duquel elle avait été poussé par Toderita. Le mariage entre la jeune fille et le baron a eu lieu immédiatement, à la satisfaction de l'étudiant, mais aussi de son hôte, qui avait été également séduit par le frivole Toderita.

          Une autre version de l'histoire a été publiée plus tard, sous le titre La fillette.

          L'Å“uvre littéraire de B.P. Hasdeu, écrite après 1888 peut être considérée comme un douloureux hurlement de révolte, d'impuissance, tout en étant un bouclier et, en même temps, une arme visant ceux que tentaient de le stigmatiser. Par exemple, les médecins, les prêtres et les avocats, dans l'histoire Les homme du diable. Il croit que "la bonheur est disparu de la planète", "non pas à cause de la femme d'Adam, mais du médecin et du prêtre ". Nous pouvons comprendre les raisons qui l’ont déterminé de regarder ces deux catégories professionnelles de cette façon-ci. Les membres de la première catégorie ont été, à son avis, les complices de la mort de son enfant, et les prêtres avaient des doutes sur sa passion pour le spiritisme.

          B.P. Hasdeu s’est stigmatisé également lui-même, quand il a écrit L'histoire de Lili en dénonçant indirectement les revendications à l'intention de sa fille, dans sa brève existence. Selon ses aveux, l'histoire a été marquée dans son esprit dans les deux derniers jours de l'agonie de Julia. "N'étant ni un garçon, ni une fille ", Lilia ou Lis ne peut pas vivre. La fille du roi a été invitée à vivre comme un homme. Les médecins ont trouvé la solution: elle doit être décapitée et sa tête remplacée par celle d’un garçon. Quand la jeune fille est morte, le roi puni les coupables médecins de la même façon, en remplacement ses têtes avec une "tête de loup, de hibou ou de bÅ“uf, avec un chien, un chat, un serpent, et plus souvent avec une tête d’âne", et sur les corps des animaux ont été placés les têtes des médecins. "Depuis là provient les espèces de docteurs de nos jours, dans laquelle seulement le corps est humain, et la tête appartient à un animal ".

romana english french